小小小的序言:你曾經看過一部好的電影被翻拍,但你可曾看過一部可能要拍成10個版本的電影嗎? 可能創造這項神蹟的是這部電影《奇怪的她》又名《重返20歲》。目前光是版權就有十個國家擁有了,包括已經上映的韓、大陸、越、日、泰,以及一直沒找到片源的印尼版,最後是預計2018以後上映的美、印度、德國、西班牙共十個版本製播。這還只是電影,不包含連續劇,就堂堂完成了十國版本的電影。
從最初韓版的“奇怪的她”開始選看,並以該版為評論基礎與各版比較,因此以下依出品年為次序介紹,會有一些描述場景或各版差異的雷,但其實只要先看過一次其中一版,大概就不怕踩了,因為劇情大同小異。
一、奇怪的她/重返二十歲(韓)(Su-sang-han geu-nyeo)
『年份:2014、IMDb:7.3、片長:124分鐘』
故事綱要為一位有著犀利言詞的老奶奶,畢生為了兒子付出,雖然兒子達到了不錯的成就,卻讓自己的人生少了份精彩。但仍引以為傲的奶奶,卻在某次事件中可能要被送往老人院。極度失意的她,因緣際會下,樣貌回到了20歲,宛如重生般的老奶奶,開始追求著過去的她想做卻不曾做過的事。
以下防雷線(看過其中一版就可以無視直往下拉)
在電影背景裡老奶奶因為要被送往老人院時,惆悵的憶起自己放棄了那麼多,只為家庭只為兒子,沒想到最後卻落得如此下場。仰頭正巧發現了一家照相館,心裡想著自己可是連一張漂亮照片都沒拍過,於是要求照相館裡的老闆幫她照上一張漂亮的照片,就像《羅馬假期》裡的公主Audrey Hepburn一樣漂亮。
(OS這老闆不是熔爐裡的變態校長嗎?當初看到他的臉就覺得故事要在這裡轉折了。)
至此,不得不先介紹一下Audrey Hepburn,因為我認為這部“奇怪的她”正是以這位傳奇女星為樣本發想。Audrey所處的年代與電影中的老奶奶約只差十年,在劇情簡述的老奶奶人生更是近似Audrey。
Audrey Hepburn,因為戰爭及家庭因素等,年輕時就會五國語言,先後從事芭蕾舞與合唱的工作,會跳舞的她因此有了令人稱羨的身材。當年為了賺取生活費也擔任過一些電影的龍套角色,因此被導演挖掘並通過電影《羅馬假期》女主角徵選,票房賣座不僅讓Audrey一夕爆紅,甚至一舉奪得OSCAR最佳女主角,電影中飾演公主的清新形象在當時根本轟動,即使半個多世紀過去我也不覺得比起當代女星有任何遜色之處,時至今日仍有許多大牌女星爭相翻拍Audrey的《蒂凡尼早餐》,更別提Audrey在公益上的貢獻與社會關懷了。
童年時期因父母離異,在無依無靠的環境下看母親臉色成長,導致Audrey對一個完美家庭的渴望異於常人,而且情感豐沛的她,曾為了化妝師的逝世難過了好幾天。但第一段婚姻遇到了個只想利用Audrey名氣的花心男,即便如此Audrey依舊是像個小女人般百依百順,為了丈夫墮胎2次、演出丈夫執導的爛電影、為了小孩堅持不離婚,最終還是在14年的苦撐後結束這段婚姻。第二段婚姻又誤入了另一個花心男的陷阱,對於丈夫無止盡的花邊依舊選擇隱忍,受訪時無奈的吐露:「毫不設限的婚姻,無法天長地久,若是有愛,怎麼可能不忠?」看得出Audrey無盡的煎熬。但Audrey依舊維持了這段婚姻十幾年,二度離婚後滿是傷痕的她才遇見了對的人Robert,即使後來兩人與實質夫妻沒有兩樣了Audrey還是不敢結婚。直到大腸癌帶走Audrey時,陪在身旁的依然是深愛她的Robert。而Robert所愛的妻子跟Audrey相繼在他面前離開又是另一段悲歌了。
回到電影中,老奶奶是Audrey的崇拜者,隱約地透露出她與Audrey人生的多處相似,又或許是編劇也希望Audrey能有回到20歲的機會,一個能做出不同選擇的機會。因此在韓、日、泰版中的女主角都以當時Audrey Hepburn在《羅馬假期》中的造型為樣版,設計服裝與髮型,從這三版的封面照就能明顯感覺到這濃厚的致敬意味。
▲Audrey Hepburn在《羅馬假期》裡的造型
韓版在劇情描述跟帶入感都做得不錯,穿插也算流暢,有笑點也有淚點。劇中的女主角跟監督演技都不錯,重返20歲後還是帶有一些老年習慣而做出的反常態舉動,從對話的敬用語也看得出韓國對於輩分的尊重。歌曲的選歌也有歷經滄桑味道,收放中規中矩。
回首當年的歌曲:白色蝴蝶
二、奇怪的她/重返二十歲(陸)( Chong fan 20 sui)
『年份:2015、IMDb:6.7、片長:131分鐘』
開始看這部片不到十五分鐘,就受不了直接關掉了。原因很簡單,因為劇情跟韓版幾乎一模一樣,後來才發現我可能搞錯翻拍的定義,本以為是像美式翻拍風格一樣的相同主題但劇情大改,結果是小幅異動,感受不同國情風格的重返20歲。
陸版的老奶奶笑笑地說著諷刺的話,真有華人的感覺,另外對於年輕時的描述比老年多。除了開場用跑馬燈的方式外,基本上劇情都是小幅度的修改,再加入極少數的異動,可惜的是我認為修掉了一些原本的層次,加入的東西倒是無關緊要(例如女配角喜歡當監督的大仁哥橋段)。
這版的演技比較喜歡老奶奶的部分,女主角比韓版漂亮卻因此感覺比較放不開,但不是指沒有粗俗行為的部分,因為劇中老年的行為習慣跟年輕後是一致的。老奶奶想拍成鄧麗君則是很有中國風,其實用鄧麗君輔助也跟Audrey有異曲同工之妙。後來照相館變情趣用品店的梗倒是不錯,老奶奶在公車站前也添加了韓版女主角的廣告看板致敬。最後是歌曲部分,女主角能把歌曲唱得這麼沉很真的是不容易,挺有味道的。
回首當年的歌曲:微甜的回憶
三、我是你奶奶/重返二十歲(越)( Em là bà noi cua anh)
『年份:2015、IMDb:7.5、片長:127分鐘』
越南版幾乎保留了韓版99%的劇情走向,再加入一些陸版不錯的笑點梗(例如情趣用品店、致敬韓版),運鏡方式也幾乎參考前兩版。網路上好像沒有字幕版,但中華電信的MOD裡有(雖然大部分的劇情都看得懂)。
這版女主角是所有版本裡最不討喜的,但所有演員感覺都不計形象的演出,所有動作都很到位,女主角跟老年時一樣狂野,歌曲部分也是不錯。越南當地票房國片歷史第一名,所有電影裡也是第三名的賣座。照相館中的那個女生叫“青蛾(Thanh Nga)”是位表演者與藝術家,在36歲那年,因政治的因素與丈夫駢首就死。片中提到,如果仍存活,約和老奶奶的年紀相仿。
回首當年的歌曲:還有為你而來的年齡
四、奇怪的她(日)( Ayashii kanojo)
『年份:2016、IMDb:7.1、片長:125分鐘』
日版的劇情是修改最多的,連基本的人物背景都換掉了,兒子也換成女兒。個人覺得改的有點不好,某些地方如果沒看過原版後有點迷惑,不過開場用倒敘的方式不錯,照相館延續Audrey Hepburn《羅馬假期》的設定。細節的部分,除了日本也是個在意敬用語的國家外,回憶過去的歌曲與傳統演歌有些唱腔的相似點。
比較想吐槽的點有三個,一是變年輕後就完全接受這個事實了,二是日本無論電影或連續劇,常常都會讓人有演技過度浮誇的感覺,像在看舞台劇,這部還是有類似情形。三是孫子車禍後還能跑到現場也是誇張,雖然這裡讓女主角更能有感傷之情這點不錯,但是後來是用比較HIGH的歌演唱,心境上比較衝突。
回首當年的歌曲:無法忍受的悲傷
五、突然20歲/奇怪的她(泰)( Suddenly Twenty)
『年份:2016、IMDb:7.7、片長:120分鐘』
泰版是所有版本裡IMDb最高的一版,也是大量看過泰國愛情喜劇電影的我最期待的一版,女主角的電影在這之前也看過兩部了,美艷程度也是我認五版裡最好的。泰版是對Audrey致敬最多的一版,不僅止於照相館,服裝上也有換了兩三套Audrey當時的招牌造型(包括髮型),也有Take到韓版女主角。不得不說,女主角的演技真的不錯,不空有顏值,行為舉止放得開,有那種剛剛重返年輕卻有無法改掉老年習慣的味道(例如微駝背)。唯一美中不足的地方是,這個版本是演唱實力最弱的一版,下面的歌曲連結與電影有著很大的差異。另外這部電影充分展現泰國電影的本色,雖然是翻拍,但運鏡及敘述方式都勝過任何一部翻拍版本,有創新有驚喜,不會死板板的,而且溶入很多泰國的文化,甚至中間還調皮地走鐘成鬼片模式。
小結一下,泰版沒有捨棄任何原版想表達的內容,但卻又以另一種方式或感覺表達出來,不損原著又別具新意,加上女主角某些角度能感受到Audrey的神韻,佐以膽大的演技出演,我想大概除了歌聲以外(應該不是女主角唱的,而是配音),都無可挑剔了。
回首當年的歌曲:我夢見了你
總結:範圍吐槽一句,除了日版沒上公車、泰版沒代到以外,每部變年輕後的女主角,拿著老人版的電子支付卡上公車,司機都沒說她這麼年輕冒用老人版的電子支付卡,真是BUG。
綜合以上論述,除了印尼版沒片源太難比較外,個人覺得要分成原著以及翻拍來比較,如果沒看過任何一版,還是建議看韓版的原版。如果看過了想再回味一次,可以從翻拍下手,而我喜歡的翻拍版本依序為:泰>越>陸>日。而藉由歌曲回憶過去的歌,感動的程度大概是:日>韓> 越>陸>泰,但其實五首都不錯了,可以藉由上頭連結再次欣賞,或許會有不同感受。
重返17歲/回到17歲 (17 Again)
『年份:2009、IMDb:6.4、片長:102分鐘』
同場加映,題材相同,劇情完全不同,這才是我原本以為的翻拍模式,但這部是獨立主題,非翻拍。前三十分鐘,簡直大失所望,每個人物出場及行為模式幾乎都被我先一步預測到了,不過後一小時有一些歡笑跟淚水,然後是有點變化的劇情走向,雖然整體而言不算好片,但對這題材有興趣的倒是可以一看。
留言列表